TRADUCCIONES MUY PRONTO.
El martes (2 de septiembre), Justin fue entrevistado y el invitado musical del programa de entrevistas "Tonight Show Starring Jimmy Fallon" en la cadena NBC. Bieber tuvo una participación relajada, la cual tuvo una conversación sincera con Jimmy Fallon, cantó una versión country de "Where Are Ü Now", comentó sobre el lanzamiento de su nuevo disco, el momento en que lloró en los VMA e hizo una actuación de su nuevo sencillo, "What Do You Mean?"
Justin explica porque se emocionó en los VMAs.
TRADUCCIÓN (den créditos si cogen la traducción):
Jimmy: ¡Tengo que decir que los VMAs fue fantástico! ¿Asistieron a los VMAs?
Justin: Gracias.
Jimmy: Tengo que preguntar que deberías tener mucha presión cantar delante de tantas personas de la industria de la música y además volar en medio de un huracán.
Justin: Sí, ¿Eso fue muy malo, cierto? Ellos me contaron que tú odiaste eso en el backstage.
Jimmy: ¡Eso fue una mala idea! Quiero decir, necesito hablar esto contigo porque tienes que poner todas esas cuerdas rodeando tu cuerpo.
Justin: Y bailar con ellas...
Jimmy: No, no me refiero a bailar, me refiero a que tuviste que ponerte un arnés y estarías como...
Justin: Es muy incómodo, sí.
Jimmy: Absolutamente, sí [risas]. Pero, ¿cómo te las arreglas para hacer eso y todavía cantan en directo?
Justin: Lo sé.
Jimmy: Eso fue una gran presentación. Y al final me sorprendiste, porque al final te emocionaste de verdad. Y entonces empezaste a llorar y yo estaba "Oh, mi Dios"!
Justin: Sí, eso fue muy 'abrumador' para mi. Todo. La presentación... Y me equivoqué en algunas cosas y me sentí decepcionado... Entonces todos me dieron mucho apoyo. Honestamente... estoy aliviado. No esperaba que ellos me apoyasen de la manera que lo hicieron. La última vez que estuve en los VMA... Creo... No, la última vez que estuve en unos premios, fui abucheado.
Jimmy: ¡Eso tiene que ser terrorífico!
Justin: Creo que eso fue tipo... He trabajado mucho en este álbum, he trabajado mucho para convertirme en el hombre que quiero ser y cuando estas en ese tipo de situaciones no consigues evitar sentirte juzgado. Así que me sentí juzgado... Y yo solo quería ganar realmente, quería hacer lo que realmente amo. Apenas junté todo eso. Y fue por es que ese momento final fue especialmente emocionante. Fue auténtico, fue real... Fue tipo... Realmente quise ese momento. Creo que estoy hablando demasiado ahora.
Jimmy: No, es bueno.
Jimmy: Además de mostrar tus partes, estabas siento presionado [risas]. Tú no pudiste evitar la situación.
Justin: No pude.
Jimmy: Quiero decir, no pudiste evitar esa situación. Además, hiciste un trabajo increíble. Te conozco hace bastante tiempo y siempre te he apoyado.
Justin: Gracias.
Jimmy: Desafortunadamente, de vez en cuando también tengo que hacer bromas sobre ti, ese es mi trabajo.
Justin: Todo bueno.
Jimmy: Lo siento. Quiero decir, tú haces tu trabajo y yo hago el mio. Tú sabes que te amo.
Justin: Gracias.
Jimmy: Y cuando volviste, realmente hiciste un gran trabajo. Sabía que aquello era verdadero.
Jimmy: ¿Tu encontraste personas, cierto? Viste que las personas iban a cambiar tu vida y que te inspirarían.
Justin: Lo que pasó es que tuve sólo un montón de idiotas a mi alrededor. Era prácticamente esto, y...
Jimmy: Eso nunca es bueno.
Justin: No, nunca es bueno tener esas personas a tu alrededor [risas].
Jimmy: Pero tú también eres joven y te diviertes. Y luego los idiotas crecen y te dicen: "adiós chico."
Justin: Cierto. Yo estaba en un momento de intentar entender las cosas y tomar decisiones. Tu mismo tienes que ver cuando estas bien con alguien y cuando estas mal. Tienes que ir experimentando. Y terminé tener que hacer esto bajo el punto de mira, en frente de las cámaras todo el tiempo. Y... Y ellos capturaron todos aquellos momentos, entonces...
Jimmy: Sí. Eso es lo que hacen.
Justin: ¡Eh! ¿Os estáis riendo? [risas]
Justin: [señala una persona del público] ¿Usted ha dicho que nunca pasó por aquellos momentos?
Jimmy: No, no como tú, pero nosotros también pasamos por esos momentos. [risas]
Justin: Pero yo tengo más posibilidades.
Jimmy: No, no, no, nosotros no fuimos como tú.
Jimmy: Después te doy algunos ejemplos.
Justin: Tienes razón.
Jimmy: Pero creo que lo que hace un hombre no es cuanto lucha, sino si se levanta después de caerse.
Justin: Sí.
Jimmy: Pero cuantas veces fuiste destruido y te levantaste...
Justin: Gracias.
Jimmy: Te levantaste y luchaste de nuevo.
Jimmy: Este es el single que llego más rápido en primer lugar en iTunes.
Justin: Gracias.
Jimmy: El más rápido. El más rápido en alcanzar número 1 en iTunes en menos de 5 minutos. Es número 1 en más de 89 países. ¿Cuáles son los países que no es número 1? Vamos a dejarlo en número 1 a todos los países ¡Vamos!
Justin: Lituania, ¿qué está pasando?
Jimmy: Lituania, ¡vamos a hacer eso! ¡Vamos Lituania...! ¡Vamos a situarlo en Trends Topic!
Jimmy: No sabemos la fecha de liberación de el álbum, pero tú sabes que tiene una noticia exclusiva para contarnos...
Justin: Lo tengo, pero me he olvidado de la fecha, la fecha ...
Jimmy: No, no se te ha olvidado.
Justin: Va enserio, me olvidé.
Jimmy: La tengo aquí, lo se.
Justin: Me olvidé.
Jimmy: Es esta de aquí.
Justin: Me olvidé.
Justin: [mira un papel] Pone 13 de noviembre.
Jimmy: ¡Eso es todo! ¡El 13 de noviembre!
Jimmy: ¡Ustedes lo saben por mi! ¡Estoy emocionado!
Justin: ¿No es por eso que estoy aquí?
Jimmy: ¡Es por eso que estás aquí!
Estilo libre con The Roots y con Justin.
Justin y Questlove tocando la batería.
Justin cantando "Where Are Ü Now" como una balada coundry.
Justin cantando "What Do You Mean?".
Pequeño fragmento de Justin en ‘The Tonight Show Starring Jimmy Fallon’.
FOTOS HD:
Gifs:
frankknuckles: ¡¡@justinbieber x @questlove x @frankknuckles x @theroots cantando “What Do You Mean” esta noche‼️ @fallontonight #WhatDoYouMean #TheLegendary #MrELfreshidente
rorykramer: Pasando el rato... tercera rueda. @justinbieber @jimmyfallon
"¡¡Echadme un vistazo en Fallon esta noche!!